Roman Ivane Bodrožić 'Sinovi, kćeri' finalist je prestižne talijanske književne nagrade Premio Rapallo BPER Banca 2023. Premio Rapallo se dodjeljuje talijanskim autoricama od 1985., a ove je godine prvi put uvedena međunarodna kategorija za autorice iz 27 zemalja Europske unije.
Uz Ivanu Bodrožić u užem su izboru Catherine Dunne, Najat El Hatchmi, Annie Ernaux, Amelie Nothomb, Helga Schubert i Tatiana Tibuleac.
Talijansko izdanje, „Figli, figlie“ objavio je Sellerio u prijevodu Estere Miočić, predstavljeno je početkom mjeseca na Književnom festivalu u Mantovi, a La Repubblica ga je već uvrstila među TOP 10 knjiga tjedna.
Američko izdanje, „Sons, Daughters“, priprema Seven Stories Press za siječanj 2024., u prijevodu Ellen Elias-Bursać.
Usto, roman „Sinovi, kćeri“ dobitnik je ugledne Nagrade „Meša Selimović“ za najbolji roman, trenutačno je u 4. izdanju, te je uvršten i u finale književne nagrade Tportala za najbolji hrvatski roman, a objavio ga je Corto Literary u imprintu Hermes i dostupan je u svim knjižarama u Hrvatskoj i na www.hermes-naklada.com.
Ivana Bodrožić donosi nam priču o obitelji, ljubavi, tijelu, ženskosti i slobodi ispripovijedanu iz tri perspektive: jedne kćeri, jednog sina i jedne majke. Na momente lirski, a s izraženom dramskom napetošću koja se najbolje uočava u odnosu između majke i kćeri, ovaj nam roman donosi i priču o drugosti, prvenstveno drugosti u tijelu. Ukazuje i na neraskidivu vezu između naših privatnih sloboda, ljudskog dostojanstva i društvenih okolnosti te posredstvom empatije kao najvažnijim rekvizitom, razbija okove i otključava naše živote, zapretene obiteljske odnose i zabranjene ljubavi.
O autorici:
Ivana Bodrožić spisateljica je i pjesnikinja rođena u Vukovaru 1982. godine. Diplomirala je filozofiju i kroatistiku na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Već je njezina prva zbirka poezije Prvi korak u tamu, objavljena 2005. godine, bila zapažena i nagrađena osvojivši nagrade Goran za mlade pjesnike na Goranovom proljeću i Kvirin Matice hrvatske, za najboljeg pjesnika/pjesnikinju do trideset pet godina, te je prevedena na španjolski jezik. Roman Hotel Zagorje, objavljen 2010. godine, također je ovjenčan brojnim nagradama: Josip i Ivan Kozarac, Kočićevo pero, Kiklop (najbolje prozno djelo u 2010. godini), Prix Ulysse (za najbolji debitantski roman s područja Mediterana). Kritički hvaljen i čitan Hotel Zagorje postao je jedan od nezaobilaznih naslova i uspješnica novije hrvatske književnosti, a objavljen je na četrnaest svjetskih jezika. Prema motivima romana nastala je istoimena predstava – autorski projekt Anice Tomić i Jelene Kovačić – izvedena ove godine u Gradskom dramskom kazalištu Gavella. Svoju drugu zbirku pjesama Prijelaz za divlje životinje objavila je 2012. godine, a 2014. izlazi joj zbirka kratkih priča 100% pamuk, za koju je dobila nagradu Edo Budiša za najbolju zbirku priča (objavljenu na području s kojeg nije potreban prijevod) autora do trideset pet godina. Roman Rupa, objavljen 2016. godine, proglašen je najboljim kriminalističkim romanom recentne domaće književne produkcije po izboru čitatelja (Nagrada Balkan Noir za 2017.), a njegovo englesko izdanje objavljeno je u proljeće 2021. godine. Zapažena zbirka pjesama In a sentimental mood izlazi 2017. godine, a prvi naslov za djecu, slikovnica Klara Čudastvara 2019. godine. Djela su joj prevedena na engleski, njemački, francuski, češki, danski, mađarski, makedonski, slovenski, španjolski, bugarski, albanski i talijanski jezik. Živi i radi u Zagrebu kao samostalna umjetnica.
Pročitaj druge vijesti
21. studenoga 2024.
Hrvatska kao „zemlja u fokusu“ na 40. Slovenskom sajmu knjiga u Ljubljani