Na Svjetski dan knjige 23. travnja EUNIC Croatia i Veleposlanstvo Španjolske u Hrvatskoj predstavljaju seriju video priloga u kojima posebni gosti preporučuju svoje omiljene naslove ....
Povodom *Svjetskog dana knjige koji se obilježava 23. travnja, EUNIC Croatia i Veleposlanstvo Španjolske u Hrvatskoj predstavljaju seriju kraćih video priloga u kojima posebni gosti, istaknuti predstavnici hrvatske kulturne scene, čitateljima preporučuju svoju omiljenu knjigu prevedenu na neki od europskih jezika.
To su: književnik i kritičar Kruno Lokotar, autorica i kritičarka Jadranka Pintarić, književnik, urednik i novinar Ivan Herceg, profesorica i prevoditeljica Tatjana Peruško, ravnateljica Mađarskog instituta Liszt u Zagrebu Anna Erzsébet Mladenovics, pjesnikinja Meri Grubić te glumica Ana Maras Harmander.
Iste video preporuke moći će se na Svjetski dan knjige pogledati i na društvenim mrežama veleposlanstava Španjolske, Bugarske, Portugala , Slovenije, Austrijskog kulturnog foruma, Talijanskog instituta za kulturu (Zagreb), Instituta Liszt- Mađarskog kulturnog centra kao i Delegacije Katalonije u Jugoistočnoj Europi. Riječ je o organizacijama koje su dio ove akcije koja se provodi s ciljem da kod šire javnosti potakne čitanje i ljubav prema knjizi.
A koje nam knjige ovogodišnji gosti – sudionici akcije preporučuju, saznajte u video prilozima koje donosimo u nastavku.
Povodom Svjetskog dana knjige: Razgovarajmo o književnosti
Književnik, kritičar i izdavač, Kruno Lokotar, govori nam o “Trgu dijamanata”, katalonske autorice Mercè Rodoreda, priči o potrazi za ljubavlju onda kad se čini da je sve ostalo izgubljeno u egzilu nakon Španjolskog građanskog rata.
Ako tražite bespoštednu kritiku patrijarhata u književnosti i društvu, bit ćete sretni ako vam u ruke dospije knjiga austrijske spisateljice Gertraud Klemm, “Hippocampus”, u izdanju HENA COM-a, knjige koje se pamte i u prijevodu Stjepanke Pranjković. Što se krije iza neobičnog naslova, zašto je više hrvatskih kritičara proglasilo knjigu jednim od najboljih izdanja 2022. i zašto vrijedi čitati austrijsku književnost saznajte od kritičarke i autorice Jadranke Pintarić…
Kratke priče bugarskog pisca Ivana Gospodinova “Sva naša tijela” otkrivaju nam da nismo sazdani samo od krvi i mesa, već da su i naše priče i sjećanja sastavni dio nas. Književnik, urednik i novinar, Ivan Herceg, iznosi svoje dojmove o ovoj knjizi.
Profesorica i prevoditeljica Tatjana Peruško poziva nas da na World Book Day pročitamo “Obiteljski leksikon” Natalije Ginzburg, autobiografski roman u kojem talijanska autorica oštro i britko opisuje povijesno razdoblje XX. stoljeća kada su se Italija i Europa nalazile na prekretnici.
Anna Mladenovics, ravnateljica Mađarskog instituta Liszt u Zagrebu, preporuča da stopama Krisztine Toth krenete kroz Budimpeštu čitajući “Panterin sjaj”, knjigu koja se sastoji od 50 priča punih humora, britkosti i emocija.
Hrvatska pjesnikinja Meri Grubić otvorila nam je apetit za pjesmama portugalske autorice Sophie de Mello Breyner Andresen zbirkom „Plovidba tišine“, naslova primjerenog za knjigu koja dolazi iz zemlje pjesnika i moreplovaca!
Kad te život “opere na devedeset” radi se “o hrabrosti, o emocijama, o sazrijevanju”, kaže nam glumica Ana Maras Harmander, govoreći o romanu slovenske spisateljice Bronje Žakelj.
*UNESCO je dan 23. travnja godine 1995. proglasio “Svjetskim danom knjige i autorskih prava”.
No, njegovo obilježavanje seže gotovo sto godina unatrag, kada je Vicente Clavel, pisac, novinar i izdavač koji je živio u Barceloni, predložio Književnoj komori toga grada svoju ideju da se 6. listopada proglasi Danom knjige.
Vodilja mu je bila povećanje pismenosti i pristup knjigama, što je smatrao jednakim pristupu kulturi i znanju. Uspijeva u toj namjeri 1926.g., kada kralj Alfonso XIII, dan 6. listopada proglašava danom kad se slavi “španjolska književnost”, vjerujući da je Cervantes rođen tog datuma. Zbog sumnje u vjerodostojnost tog datuma, proslava je 1930. g. pomaknuta na pouzdaniji, 23. travnja, datum Cervantesove i Shakespeareove smrti, i od tada se na taj dan obilježava u Španjolskoj.
U španjolskoj autonomnoj zajednici Kataloniji, gdje je Clavel prvi put predstavio svoju ideju, već je postojala tradicija razmjene ruža na dan Svetog Jurja, sveca zaštitnika Katalonije, običaj koji se pobratimio s Danom knjige na način da se svakog 23. travnja diljem Katalonije poklanjaju ruže i knjige. Zanimljivo je da inicijator Dana knjige ima poveznicu s cvijećem, jer Clavel, naime, znači “karanfil”.
Veleposlanstvo Španjolske u Hrvatskoj
Pročitaj druge vijesti
16. siječnja 2025.
‘Sinovi, kćeri’ Ivane Bodrožić u konkurenciji za Dublin Literary Award